ESTRUTURA

 

’EARTH PEOPLES‘ (Povos da Terra) o projeto de Video para os povos indigenas do mundo dedica-se à levar adiante e proteger a promessa feita aqui à todos que vieram para o círculo de ’EARTH PEOPLES‘. Nossa trabalho é motivado pela confiança na intenção de que nossos esforços coletivos resultam em distribuição de informação não comercial, sem fins lucrativos para o mundo indígena que e moldada é formatada por povos indígenas.

 

INFORMAÇÃO SOBRE PARCERIA:

Conselheiros especiais são especialistas em seus campos e emprestarão seu conhecimento ao projeto.

Os parceiros serão responsaveis pela reunião de informações, (vídeo) material, música, etc, de povos vivendo em regiões incluídas no vídeo. Os parceiros serão responsáveis por manter a consulta em progresso com seus povos e membros de suas organizações atravez de todas as fases do projeto de vídeo. Os parceiros far o de tudo para manter todos o mais bem informados possível, atuando em capacidade focalizada. Os parceiros ser o tambem respons?veis por fornecer retorno de informações a suas comunidades indígenas, tradução do vídeo final para a línguas indígenas e ampliar a disseminação do produto final.

Uma Comissao Condutora esta sendo formada que será composta de parceiros indígenas/pontos focais que tenham se comprometidos em cooperar completamente com o processo de trabalho e tenham conhecimento amplo dos diversos assuntos enfrentados pelos povos indígenas. Será também sua tarefa dar decisões finais para as suas regiões respectivas e áreas de especialidade em relação ao trabalho.

 

COMUNICAÇÃO

Para promover comunicação, os Povos da Terra empregam diversos meios de comunicação, incluindo entrega manual,correio comum,rádio,telefone e e-mail para coletar e trocar informações para se comunicar com os nossos parceiros em todo o mundo.

O propósito de Earth Peoples não é de informar ao público, mas sim, um forum de parceiros que trabalham juntos e se comunicam entre sí. Uma vez que o website é um forum de trabalho contendo nossa biografia pessoal, pensamentos e ídeas, a senha de acesso garante confidencialidade e acesso seguro. E talvez o mais importante, a atualização de vídeos e audios do nosso esboço rudimentar. O footage do filme será apresentado para buscar consenso entre os parceiros.

 

DISSEMINAÇÃO

Será em quatro estágios:

  1. No estágio preliminar, clips curtos editados do video serão transmitidos pelo website de Povos da Terra
  2. No segundo estágio, um video sobre o trabalho em progresso sera disseminado para nossos parceiros para consulta com seus respectivos povos e organizações de povos indígenas.(IPO's)
  3. No terceiro estágio, uma visualização para a versão editada (2 1/2 horas) do trabalho final em progresso que será feita na sede das Nações Unidas, em consulta com representantes indígenas de todo o mundo.
  4. In the final stage, dissemination of the video in VHS format will be sent to our partners, indigenous peoples organizations (IPO’s), indigenous educators and communities. All further dissemination will be coordinated by our partners within their respective regions to share the video with indigenous educators, activists, organizations and communities for training programs, at meetings, conferences, in the market place, and at social gatherings.No estágio, disseminação do vídeo em VHS será enviado a todos os nossos parceiros, organizações de povos indígenas, educadores indígenas e comunidades pelo correio para serem usadas em suas regiões.Todas a disseminações posteriores serão coordenadas pelos parceiros em suas regiões respectivas para partilhar com educadores indígenas, ativistas e comunidades para programas de treinamento, conferencias, encontros em diversos lugares e reuniões sociais.

Nós encorajamos os povos indígenas à copiarem e partilhar ’Earth Peoples‘, gratuitamemte, sem fins comerciais.

 

Tradução por Francisco Ferenczi, Brasil